Monthly Archives: December 2007

An Imposter at the Ball

What the (fill in the expletive of your choosing) am I doing here?” I wondered as I drove up to Gilmour Hall at McMaster University. I had been invited to read a piece at a conference entitled “Italian Canadian Culture in the New Millennium” on a beautiful day in early November, organized by a trio of professors at McMaster in the Dept. of Linguistics and Languages.

One of the organizers, Asst. Prof. Paolo Chirumbolo (surprisingly young and “hot”, I noted to myself unprofessionally as I was introduced to him), had read an essay that I had written in an anthology of writers of Sicilian descent three years ago called Sweet Lemons: Writings With a Sicilian Accent and invited me to speak.

Many of the speakers were academics or had Ph.D.s and now have prominence in the cultural and business communities: the Italian Cultural Institute, the CBC, the Italian Chamber of Commerce Toronto. Then there is me, a lowly writer whose only claim to fame is a modest publishing CV and an acerbic blog where I give vent to my odd obsessions. I felt like an imposter at the ball …

I looked around the room and, reassuringly, I recognized a few faces. But, sadly as well, my thoughts echo the rebellious murmurings of my old friend CP, a poet, who has also been invited to read. He wondered, Dove la gioventu? (Where are the young people?) There were a sprinkling of fresh faced undergrads near the front sitting together and later acknowledged as Prof. Paolo’s students (of course). Another friend, the writer VF, wondered if we were only speaking to ourselves. This is a recurring theme at these conferences.

CP’s annoyance might have something to do with being positioned next to last in the reading line-up (lowly writer, me, is last, of course). Self consciously, I wondered if it was because I lacked the requisite initials after my name, no M.A., no Ph.D., and no elaborate treatise to read with a title like “Whither the hyphen in Italo-Canadian culture?” (this is a made up subject but indicative of what is read at conferences like this).

The first presentation was an astute, if longwinded, hour long dissertation by DP, dubbed “the colourful former head of arts and entertainment at CBC Radio”, on the use of the hyphen and its disappearance with the success of Italo-Canadian artists such as Nino Ricci, Antoni Cimolini or Richard Monette (who is half Italian, who knew?).

The other presenters tackled worrisome issues pertinent to the community. The words “cognitive ethnicity”, “invisible minority”, “metalinguistic”, “meta-histories”, “cultural data” and “Sisyphean” abounded …

Oh boy, did I mention that there was also me, reading a highly personal essay on race and identity which was mercifully short because I can’t bear these half hour monologues and that I was scheduled to read at FIVE O’CLOCK at the end of the day. I told very few people because the essay was highly charged and I felt I might lack the nerve to read it.

There was the usual Nino Ricci bashing … “he’s a sell-out, only produced one good book, the TV series of Lives of the Saints was atrocious”, blah blah blah … this unpleasant blather is so cliche, so typical of immigrant communities with chips on our shoulders – of course, we would attack the person who is the most successful amongst us. It is especially reprehensible as I have never heard Nino Ricci utter one negative thing about the community or other writers in general.

Some standouts: John Calabro, writer and co-publisher of the new small press Quattro Books, who spoke from a personal perspective. He wanted writers to pointedly reject the current sentimentality and maudlin nature of Italo-Canadian writing (speak truth to power John). He then read a subtly subversive piece of fiction about a son visiting his parents in Woodbridge and provoking their anger simply by refusing a glass of homemade wine. It was a perfect metaphor for the alienation which some 2nd generation Italo-Canadians feel.

Something I noticed too, when the Sicilians amongst us spoke, we always mentioned that we were Sicilian, always, in our presentations.

Other questions poised: is Italo-Canadian writing as “good” as the writing of “other” Canadians? Yes, and no, the assembled panel reluctantly admitted: there is good writing and there is dreck (but this is obvious, no?). The questioner seemed to think that Italo-Canadian writing was subpar and cited the example of a recent anthology called Mamma Mia: Good Italian Girls Talk Back. I have not read the anthology and the title (not the content) did seem a bit cartoonish and commercial to me at the time, as if that stereotypical ejaculation summed up our culture.

But I was a bit shocked to learn that the editor of that anthology was seated amongst the listeners and it turns out that I know her. FS, a playwright, opined sagely that there is much that is good and much that is not great out there but we have to start somewhere. She is right of course.

Later a prof from Wilfred Laurier University read her piece entirely in Italian. The young girl beside me started to text and, obviously resentful because I couldn’t follow the speech properly, I began to write this piece on McMaster letterhead. When the same prof leapt up and asked for water in English, the woman across from me muttered “Why didn’t she say that in Italian?”

And hey, by mid afternoon, I had figured out where the gioventu were folks … according to a prof from York University they’re on that newfangled Internet on their Facebook pages joining groups which ask pertinent questions of other kids of Italian descent such as: recollecting favourite things your Nonna has said, bonding with other people of mixed Italian heritage, or deriding insulting stereotypes of Italians in commercials. So as awkward and so ten minutes ago as a presentation on “Ontario Italian Facebook groups” sounded, it did seem to give us hope that the under 40 crowd is interested in our culture; they just manifest it in another way and in another form of media.

The conference soon (did I say soon?) drew to an end with a short film on a prayer group by SM, a charming professor of anthropology based in B.C. (quick shout out to Racalmuto – his father is from my parents’ village in Sicily), a piece on the introduction of Italian food into Calgary in the 50s and then an entertaining presentation by my truculent friend CP, the poet, whom I consider to be 50% brilliant, 50% full of hot air (but hey, it makes for a charming mix).

Finally at five, I read my short piece (oh yeah – thanks CP for spilling water all over the lectern). I was nervous because it has to do with my father and race and certain unpleasant memories and I am keenly aware that people must be tired at the end of this long day. I made it through the essay, but just barely kept it together. The response was gracious, people were kind but I was disappointed by my reading. I have done better I know.

As I left, I was relieved that certain participants offered kind remarks and we traded parting comments on our mutual obsessions: our kids, the Sicilian bandit Salvatore Giuliano about whom I have written a novel, the special difficulties for women writers, the small magazines that we are a part of. A reporter from the Hamilton Spectator said she wanted to ask me some questions (we weren’t able to connect but the article is printed here)…

Although I felt both physically and emotionally exhausted, I am glad I went; it is important to connect with like minded people. Hey, it’s the closest I ever come to walking into a room and thinking “These are my people.”

Encounters with Books: In Lists

stack.jpgNow is a terrible season for readers, with the Books Pages suddenly inundated with news pieces in point form, as though critics are too tired to actually construct a sentence. And perhaps they are, for a year is a very long time and everybody needs a holiday once in a while. But doesn’t one grow wary of lists eventually, and certainly suspect of their authority (for at last count the Top 100 books of 2007 were numbered into the thousands)?

Books of the Year Lists are so covertly snide; I think we’re even meant to find them helpful. All the books we might have missed this year, painstakingly catalogued, the list representing a last chance: 2007 will not get away from me just yet, if I can just discover a way to read 94 books in the next three weeks. But I’ve still yet to do that, and I’m quickly running out of weeks.

Book lists are an exercise in smugness. Starting with the people compiling them who determine “notability” based upon the books they’ve happened to encounter for themselves this year. How fortunate to be the Gods of Books Lists– no scrambling for these folks. These people can spend the last few weeks of December reading Archie comics if they want to, though they probably don’t want to (and this is probably the reason they got to be Gods in the first place).

But the smugness trickles down, right down to even the commonest of men. Which is me, though I’m not a man. Because how good was I feeling about myself as I started out with the New York Times 100 Notable? I’d read the first book on the list, which was no fluke, because I’d even read the second. But then I hadn’t read another until 24, and the rest of the list sort of continued in that fashion, up to six in total. Six. I’ve read 150 books this year and only six of them were notable, and what on earth have I been doing with my time?

I will console myself with nanaimo bars. I will console myself with the fact that I fared a bit better with the Globe & Mail 100 (though I can’t say how much better because a week has passed, and I’d have to purchase the article now, and I have a policy of not paying to feel bad [ohh! cheeky free link here but I'm still not telling]). It is even consoling to know that out of my own personal 100 Notable Books of the Year I have read every single one. Ha! Take that Martin Levin. And he can even have a nanaimo bar while he’s at it.

I do realize that the sensible solution to all of this, of course, would be to avoid newspapers in December, or at least the lists inside them, but you see, such a thing would be impossible for me. Umm, because I love Books Lists, I do; I suck for punishment. I love the smugness, however fleeting. I love seeing the books I loved reading this year recognized as standouts. To pretend that I really am just 94 books short of achievement, instead of the thousands still before me and the millions more I’ll never ever get to. Such comfort, these lists, providing their illusion of the whole messy world (and the literary one in particular) contained on a bit of paper I can hold in my hands.

Your Guide to Can Lit Holiday Shopping

 

Is your house like mine? Somebody always yelling ‘who wants Canadian Literature?’ and the rest jumping up and down screaming ‘I do! I do!’ until someone flings a first edition of “Roughing it in the Bush” at your head? (see photo: “Roughing it in the Bush” by Susanna Moodie, first edition. approx. $800) Given this expertise and the coming of Winter Solstice, I offer a brief and staggering guide of what to get whom. I take my ‘whoms’ from the Ohio Literacy Resource Center’s helpful webpage, “Working With Difficult People”.

 

First up: “Bobby the Bully”. Now this guy/gal doesn’t read much, but he/she does like to intimidate, so I suggest leather-bound versions of “Lyre of Orpheus” and “Murther and Walking Spirits” (also quite flingable at heads, see above) from KLS Books. Davies is the only Canadian they have bothered to bind in leather, which is no comment on how Mr. Davies used to spend his Saturday nights. Although in the recently released DVD version of “Cruising” I noticed someone just behind Al Pacino’s left shoulder in the second nightclub scene with a big white beard making a pun about Jung’s essay on Euripides. I’m just saying.

Second: “Know it All Izzy”. Now this guy/gal will be offended by whatever you buy because it implies he/she didn’t already know that. I suggest appealing to their desire to stock up on factoids with a subscription to a Canadian Periodical. Magazines Canada lists over ten Canadian Magazines, including “Alberta Views” which purports to being an alternative, independent commentary on social issues and also purports to be from Alberta. Who saw that coming? Also: eight magazines about horses, one about dogs, but none devoted to the moose or the beaver- which smells like an opportunity for some proud Canadian. (If I’m on your list, I’d like a subscription to “Spacing”. And I am not a know-it-all.)

Third: “Agreeable Angel”. Now this guy/gal will claim to love whatever you get them but then will throw it out, unread. So I’d go with something recycled already. Now Raincoast Books is supposedly ancient forest friendly. For example, they got the Canadian edition of the latest Harry Potter and put it out on “ancient-forest-free, chlorine-free, 100% post-consumer recyled paper.” They claim to have saved over 75,000 old trees. Purchase “Anomaly” by Anne Fleming and save another!

Fourth: “Carol the Complainer”. Now this guy/gal won’t like anything. But don’t let that stop you picking something from this year’s Canada Reads contest. Tell Carol he/she can listen along during February’s broadcast and shout down the panelists defending all the other books. I remember one year I hurled the radio out the window shouting, “damn you, Measha Brueggergosman, damn you!” Not because I was mad she championed Alice Munro, because it was such a fun thing to shout. Seriously, try it.

Fifth: “Negative Nonnie”. See above. (What’s with these categories, Ohio Literacy Resource Centre? You folks have a bee in your bonnet about melancholy or something? Perky Americans!)

Sixth: “Quinn the Quiet One”. Now this guy/gal needs encouragement to rock out! Maple Music has gift certificates that can be used to pick up all the Canadian rock you can holler along to…

Seventh: “Sam the Staller”. I would suggest a tiny little note that says, ‘you’ll get your present when you…’ and then write in the task Sam is stalling over. That’s your carrot. For the stick part of the carrot/stick treatment I suggest a stick. The lackadaisical must not be coddled.

According to the Ohio Literacy people, that’s it. There aren’t any other ways of being difficult. So for the others on your list, subscribe to Descant! Tell them I sent you. Tell them, “that Andrew Tibbetts’ blogging is making my life worth living! You really can’t pay him enough” but in your own words. Cheers!